Post ini Diolah dar:Strategi Pembelajaran dalam Kurikulum 2013 (2), anangsum@gmail.com
Istilah
 JADI, 3G= GURU, GURU, GURU
JADI, 3G= GURU, GURU, GURU
 
 
 
 
 
 
 
                
Istilah
ž KBK-2004, KBK-2006, KBK-2013
ž KTSP-2006, KTSP-13
ž KTSP atau K-13? à pertanyaan yang salah
ž K-2006 atau K-2013 à pertanyaan yang betul
ž KTSP-2006 atau KTSP-2013 à pertanyaan yang betul 
MOTTO:
APA PUN KURIKULUMNYA, GURU LAH PENENTU KEBERHASILANNYA
 JADI, 3G= GURU, GURU, GURU
JADI, 3G= GURU, GURU, GURU
Materi BI dalam K-13
| 
1 | 
Ada perubahan “madzab” dari kurikulum  sebelumnya à yakni dari madzab Amerika ke madzab Australia | 
K-13 banyak mendasarkan pada akar  pandangan 
 Halliday, tokoh linguistik fungsional-sistemik  | 
Intisari Pandangan Halliday
| 
1. | 
Fungsi sosial yang menentukan  entuk bahasa dan bagaimana perkembangannya. Sehingga bentuk bahasa merespon fungsi-fungsi penggunaan bahasa | 
| 
2. | 
Bahasa sebagai semiotik sosialyang  dalam menafsirkan bahasa dalam konteks 
 sosiokultural tempat kebudayaan  itu sendiri ditafsirkan | 
| 
3. | 
Bahasa sebagai salah satu dari sejumlah  sistem makna lainnya (tradisi, seni, 
religi, sistem teknologi, sistem sosial,  sistem mata pencaharian, dan sistem sopan 
 santun) secara bersama-sama membentuk  kebudayaan manusia. | 
| 
4. | 
Tata bahasa fungsional bukan seperangkat  kaidah, tetapi sebagai sumber untuk 
 memerikan, menafsirkan, dan membuat  makna budaya | 
| 
5. | 
Bahasa adalah produk proses sosial | 
| 
6. | 
Anak belajar bahasa mengandung tiga arti:  
(1) learning language,  
(2) learning about language, dan  
(3) learning through language. | 
| 
7. | 
Ketika anak belajar bahasa dalam waktu  yang sama ia belajar “sesuatu yang lain” 
 melalui bahasa, yakni membangun  gambaran realitas | 
| 
8. | 
Dalam level yang konkret, bahasa itu  idak berisi kalimat-kalimat, tetapi bahasa itu berisi “teks”. | 
| 
9. | 
Mengaji bahasa hakikatnya mengaji teks  yang selalu melibatkan konteks. | 
Halliday [1]: Teks dalam Konteks
Gabungan konteks budaya dengan konteks 
situasi menghasilkan persamaan dan perbedaan
antara “one piece of language” dengan lainnya
situasi menghasilkan persamaan dan perbedaan
antara “one piece of language” dengan lainnya

Jabaran Konteks Situasi
| 
Wujud Konteks | 
Jabaran | |
| 
Medan wacana | 
1. | 
Ranah pengalamanà ketransitifan (proses, partisipan, & keadaan)  | 
| 
2. | 
Tujuan jangka pendekà tujuan yang segera dicapai (bersifat konkret)  | |
| 
3. | 
Tujuan jangka panjang à tempat teks dalam skema persoalan yang lebih besar  | |
| 
Sarana wacana | 
1. | 
Peran agen atau masyarakatà fungsi yang dijalankan individu atau 
 masyarakatStatus sosial à tempat individu dalam masyarakat (sejajar | 
| 
2. | 
Peran agen atau masyarakatà fungsi yang dijalankan individu  
atau masyarakatStatus sosial à tempat individu dalam masyarakat (sejajar | |
| 
3. | 
Peran agen atau masyarakatà fungsi yang dijalankan individu atau  
masyarakatStatus sosial à tempat individu dalam masyarakat (sejajar | |
| 
Modus wacana | 
1. | 
Peran bahasa à wajib (bahasa sebagai aktivitas keseluruhan) | 
| 
2. | 
Peran bahasa à wajib (bahasa sebagai aktivitas keseluruhan) | |
| 
3. | 
Peran bahasa à wajib (bahasa sebagai aktivitas keseluruhan) | |
| 
4. | 
Peran bahasa à wajib (bahasa sebagai aktivitas keseluruhan) | |
| 
5. | 
Peran bahasa à wajib (bahasa sebagai aktivitas keseluruhan) | |
Halliday [2]: Tingkatan Bahasa
| 
No | |
| 
1 | 
Ada dua tingkat bahasa: (a) tingkat ekstralingual | 
| 
2 | 
Ada dua tingkat bahasa: (a) tingkat ekstralingual | 
| 
3 | 
Ada dua tingkat bahasa: (a) tingkat ekstralingual | 
| 
4 | 
Ada dua tingkat bahasa: (a) tingkat ekstralingual | 
| 
5 | 
Ada dua tingkat bahasa: (a) tingkat ekstralingual | 
| 
6 | 
Hubungan fundamental antara konteks dan bahasa tingkat ekstralingual 
 (konteks budaya dan konteks situasi) DIREALISASIKAN dalam makna 
 sebuah teks.Tingkat ekstralingual à direalisasikan ke dalam tingkat isi [semantik | 
| 
7 | 
Hubungan fundamental antara konteks dan bahasaà tingkat ekstralingual 
 (konteks budaya dan konteks situasi) DIREALISASIKAN dalam makna 
 sebuah teks.Tingkat ekstralingual à direalisasikan ke dalam tingkat isi [semantik | 
LEVELS OF LANGUAGE [DALAM TATA BAHASA FUNGSIONAL]
| 
1 | 
Extralinguistic levels  | 
context of culture | 
| 
context of situation | ||
| 
realised in | ||
| 
2 | 
Linguistic levels  | 
CONTENT LEVEL | 
| 
Semantics (systems of meanings)  | ||
| 
realised in  | ||
| 
Lexicogrammar(systems of wordings, systems of signing  | ||
| 
realised in | ||
| 
EXPRESSION LEVEL  | ||
| 
Phonology (systems of sounds)  | ||
| 
Gestures  | ||
| 
Graphology (systems of writing | 
Tata Bahasa Transformasi Chomsky 1980-an
 
                
APA BEDA KEDUANYA?
| 
No. | 
FORMALISME (CHOMSKY) | 
FUNGSIONALISME (HALLIDAY)  | 
| 
1 | 
Hakikat utama bahasa adalah sebuah  fenomena mental | 
Hakikat utama bahasa adalah sebuah  fenomena | 
| 
2 | 
 Kesemestaan bahasa itu diturunkan dari  
warisan linguistik genetik yang dimiliki spesies 
manusia.  | 
Kesemestaan bahasa diperoleh dari  keberagaman bahasa yang ada | 
| 
3 | 
Pemerolehan bahasa oleh anak-anak  
didasarkan  
pada kemampuan alamiah   | 
Pemerolehan bahasa oleh anak didasarkan  
atas perkembangan kebutuhan dan kemampuan  
komunikatif anak-anak, bukan atas dasar  
bawaan.  | 
| 
4 | 
  Mengaji bahasa pada aspek internal  
bahasa (bahasa sebagai sistem yang autonom)  | 
Mengaji bahasa selalu berhubungan dengan  
fungsi-fungsi sosialnya.  | 
Halliday [3]: Dua istilah penting terkait  dengan jenis-jenis teks
| 
No | 
Register | 
No | 
Genre | 
| 
1 | 
Seperangkat teks yang memiliki  
konteks situasi yang sama akan  
memilikimakna (ideasional,  
interpersonal, tekstual) 
 yang sama à berarti memiliki  
REGISTER yang sama  | 
1 | 
Seperangkat teks yang memiliki  
tujuan yang sama, teks  
itu sering memiliki elemen struktural 
 yang wajib dan pilihan 
 à artinya memiliki genre yang sama | 
| 
2 | 
Register iklan makanan binatang | 
2 | 
Lebih mudah menghasilkan teks  
yang cocok ketika kita 
 mengetahui strukturnya. | 
| 
3. | 
Register wawancara dokter  
dengan pasien | 
3 | 
Tujuan yang berbeda menghasilkan  
teks dengan elemen  
struktural yang berbeda | 
| 
4 | 
Register bahasa guru | 
4 | 
Sering dijumpai elemen struktural  
tertentu hilang dalam banyak teks à kalau teks 
 yang dihasilkan anak seperti ini  
dipandang sebagai proses menulis. | 
| 
5 | 
Teks yang memiliki register  
yang sama  
cenderung 
 memiliki pola-pola 
 leksikogrammar yang sama | ||
| 
6 | 
Lebih mudah menghasilkan  
sebuah teks ketika  
kita mengetahui pola-pola  
gramatikal yang digunakan | 
Contoh Hubungan antara Genre dan Jenis Teks 
(Hammond, dkk., 1992)
| 
NO. | 
GENRE | 
NO. | 
JENIS TEKS | 
| 
1 | 
Resep  | 
1 | 
Prosedur | 
| 
2 | 
Surat pribadi | 
2 | 
Anekdot | 
| 
3 | 
Iklan  | 
3 | 
Deskripsi | 
| 
4 | 
Laporan polisi | 
4 | 
Deskripsi | 
| 
5 | 
Esai siswa | 
5 | 
Eksposisi  | 
| 
6 | 
Surat resmi  | 
6 | 
Eksposisi  | 
| 
7 | 
Berita  | 
7 | 
Rekon  | 
| 
8 | 
Brosur kesehatan | 
8 | 
Prosedur  | 
| 
9 | 
Asesmen siswa | 
9 | 
Rekon  | 
| 
10 | 
Buku teks biologi | 
10 | 
Laporan  | 
| 
11 | 
Reviu film  | 
11 | 
Reviu  | 
Pertanyaan [yang dapat diajukan] terhadap 
Teks [atas dasar pandangan fungsional]
Teks [atas dasar pandangan fungsional]
| 
No. | |
| 
1 | 
Aktivitas apa yang sedang terjadi? | 
| 
2 | 
[terkait dengan aktivitas] Apa yang sedang diceritakan kepada kita dalam teks itu? | 
| 
3 | 
Siapa yang sedang berbicara? | 
| 
4 | 
Dengan siapa orang itu sedang berbicara? | 
| 
5 | 
Apakah hubungan antara kedua orang itu sejajar atau tidak?  | 
| 
6 | 
Apakah hubungan antara kedua orang itu sejajar atau tidak?  | 
| 
7 | 
 Jarak sosial yang seperti apa yang ada di antara mereka?Bagaimana 
 kita mengetahui jarak sosial tersebut? | 
| 
8 | 
Bagaimana kita mengetahui jarak sosial tersebut? | 
| 
9 | 
Apakah kita dapat mengetahui secara tepat di manakah aktivitas itu terjadi? | 
| 
10 | 
Bagaimana pentingnya hal itu? | 
| 
11 | 
Apakah teksnya interaktif atau tidak? Monolog atau dialog? | 
| 
12 | 
Teks tersebut pada awalnya lisan atau tulisan? | 
| 
13 | 
Bagaimana kita mengetahui hal tersebut? | 
| 
14 | 
Bagaimana kita meringkas nada utama atau arah teks? | 
| 
15 | 
Apakah bahasa yang digunakan itu sifat wajib atau hanya 
 membantu aktivitas lainnya? | 
Hubungan antara Tujuan Menggunakan Bahasa dan Jenis-jenis Teks
| 
No | 
TUJUAN MENGGUNAKAN BAHASA | 
JENIS TEKS | 
| 
1 | 
Menceritakan (to tell) sebuah  cerita/kisah sebagai cara memaknai 
peristiwa (events) dan kejadian (happenings)  di dunia, baik untuk 
menghibur maupun memberi tahu | 
Naratif | 
| 
2 | 
Menyusun kembali (to reconstruct)  pengalaman masa lalu dengan 
 menceritakan kembali peristiwa dan  kejadian (incidents) tersebut | 
Rekon | 
| 
3 | 
Menghadirkan (to present) informasi  fakta tentang kelas sesuatu 
dengan cara menggolong-golongkan dan memerikan ciri-cirinya | 
Laporan  
Informasi | 
| 
4 | 
Menghadirkan (to present) informasi  dan opini lebih dari satu sudut 
pandang dan biasanya diakhiri dengan  rekomendasi atas dasar bukti 
yang dihadirkan | 
Diskusi | 
| 
5 | 
Menjelaskan (to explain) mengapa  benda-benda itu “seperti itu” dan 
 bagaimana benda itu berjalan | 
Eksplanasi | 
| 
6 | 
Memberi (to advance) dan membenarkan  (to justify) sebuah argumen 
atau mengemukakan (to put forward)  sebuah sudut pandang tertentu | 
Eksposisi | 
| 
7 | 
Menunjukkan (to show) bagaimana  sesuatu dapat dikerjakan/ diselesaikan 
 melalui  rangkaian tahapan atau tindakan  yang dapat diambil/dilakukan | 
Prosedur | 
 
 
 
Tidak ada komentar:
Posting Komentar